DONATE

Monday, July 21, 2014

From Prof Steven Plaut in Israel - And now a word from our sponsor

Rabbi Shmuel Eliyahu 2
Rabbi Shmuel Eliyahu


Ari Bussel forwarded a fascinating piece from Steven Plaut. Mr. Plaut entitled his email “And now a word from our sponsor”. The theme is the fascinating part. I am not checking the validity of the theme but since Ari Bussel sent the forward; that works for me. Mr. Plaut shows that “Hamas” is a word in the Old Testament. Of course Steven Plaut is also referring to the Islamic terrorist organization that desires to destroy Israel, kidnap and/or kill Jews. Ari Bussel and Steven Plaut write from a Jewish perspective and are pro-Israel. Ari provides the text Hebrew and English side by side to reference the short discourse of Steven Plaut. I am placing the side-by-side Hebrew-English Scripture preceding Plaut’s forwarded article. This is just as it was sent to me.

While researching the article I discovered that Steven Plaut had this posted at Zionist Conspiracy. Steven Plaut cites in the article his thoughts are based “…on an article published by the controversial Rabbi Shmuel Eliyahu”. I tried to Google that article but the closest thing I could find is a Yeranen Yaakov post entitled, “Rav Shmuel Eliyahu: "Thank Hashem for Miracles" and Explains Every חמס in Tehillim”. This is dated 7/17/14. Between Ari Bussel and Steven Plaut (and now Yeranen Yaakov) I am discovering just how ignorant I am pertaining Judaism. This self-realization is a bit disheartening because I consider myself a staunch Christian Zionist in my support for Israel and the Jewish people. At any rate the Yeranen Yaakov post is actually a brief description of Psalms in Judaic-Hebrew called “Tehillim. Then the post is linked to Rabbi Shmuel Eliyahu writing in Hebrew. I have put together a Microsoft Word translation of the pdf file, but in all the copy and pasting I forgot that Hebrew is written from right to left rather than the English I am used to written from left to right. I’ll spend some time trying to piece together the translation and if I can make some sense out of it I may post.

Without further ado here is the email sent to me by Ari Bussel.

JRH 7/21/13
*******************************
From Prof Steven Plaut in Israel
Sent by Ari Bussel
Sent: 7/20/2014 9:56 AM

I knew that the word HAMAS appears in the Bible, as we just read it in the weekly portion during Operation Protective Edge.

Here are several of the references for ease of reading the below forwarded e-mail.

May the Almighty, Lord of Hosts, be walking with Israel's soldiers to battle, and may what is foretold in Deuteronomy 20:1-4 become and continue to be fulfilled:


ד  כִּי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם, הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם--לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם-אֹיְבֵיכֶם, לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם.
4 for the LORD your God is He that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.'


####

Genesis 6:11, 13


יא  וַתִּשָּׁחֵת הָאָרֶץ, לִפְנֵי הָאֱלֹהִים; וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ, חָמָס.
11 And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
יב  וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת-הָאָרֶץ, וְהִנֵּה נִשְׁחָתָה:  כִּי-הִשְׁחִית כָּל-בָּשָׂר אֶת-דַּרְכּוֹ, עַל-הָאָרֶץ.  {ס}
12 And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth. {S}
יג  וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים לְנֹחַ, קֵץ כָּל-בָּשָׂר בָּא לְפָנַי--כִּי-מָלְאָה הָאָרֶץ חָמָס, מִפְּנֵיהֶם; וְהִנְנִי מַשְׁחִיתָם, אֶת-הָאָרֶץ.
13 And God said unto Noah: 'The end of all flesh is come before Me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.

Psalms 7:13-18


יג  אִם-לֹא יָשׁוּב, חַרְבּוֹ יִלְטוֹשׁ;    קַשְׁתּוֹ דָרַךְ, וַיְכוֹנְנֶהָ.
13 If a man turn not, He will whet His sword, He hath bent His bow, and made it ready;
יד  וְלוֹ, הֵכִין כְּלֵי מָוֶת;    חִצָּיו, לְדֹלְקִים יִפְעָל.
14 He hath also prepared for him the weapons of death, yea, His arrows which He made sharp.
טו  הִנֵּה יְחַבֶּל-אָוֶן;    וְהָרָה עָמָל, וְיָלַד שָׁקֶר.
15 Behold, he travaileth with iniquity; yea, he conceiveth mischief, and bringeth forth falsehood.
טז  בּוֹר כָּרָה, וַיַּחְפְּרֵהוּ;    וַיִּפֹּל, בְּשַׁחַת יִפְעָל.
16 He hath digged a pit, and hollowed it, and is fallen into the ditch which he made.
יז  יָשׁוּב עֲמָלוֹ בְרֹאשׁוֹ;    וְעַל קָדְקֳדוֹ, חֲמָסוֹ יֵרֵד.
17 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
יח  אוֹדֶה יְהוָה כְּצִדְקוֹ;    וַאֲזַמְּרָה, שֵׁם-יְהוָה עֶלְיוֹן.
18 I will give thanks unto the LORD according to His righteousness; and will sing praise to the name of the LORD Most High. {P}

Psalms 11:5-6

ה  יְהוָה, צַדִּיק יִבְחָן:    וְרָשָׁע, וְאֹהֵב חָמָס--שָׂנְאָה נַפְשׁוֹ.
5 The LORD trieth the righteous; but the wicked and him that loveth violence His soul hateth.
ו  יַמְטֵר עַל-רְשָׁעִים, פַּחִים:    אֵשׁ וְגָפְרִית, וְרוּחַ זִלְעָפוֹת--מְנָת כּוֹסָם.
6 Upon the wicked He will cause to rain coals; fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.

Psalms 18:49-50 (but the whole chapter is relevant)

מט  מְפַלְּטִי, מֵאֹיְבָי:    אַף מִן-קָמַי, תְּרוֹמְמֵנִי; מֵאִישׁ חָמָס, תַּצִּילֵנִי.
49 He delivereth me from mine enemies; yea, Thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.
נ  עַל-כֵּן, אוֹדְךָ בַגּוֹיִם יְהוָה;    וּלְשִׁמְךָ אֲזַמֵּרָה.
50 Therefore I will give thanks unto Thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto Thy name.


Psalms 25:19 (see the translation "CRUEL HATRED")

יט  רְאֵה-אֹיְבַי כִּי-רָבּוּ;    וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי.
19 Consider how many are mine enemies, and the cruel hatred wherewith they hate me.

Psalms 35:12, 15, 20 (just several examples of modern-day behavior of our enemies; see the complete chapter for more verses)

י  כָּל עַצְמוֹתַי, תֹּאמַרְנָה--    יְהוָה, מִי כָמוֹךָ:
מַצִּיל עָנִי, מֵחָזָק מִמֶּנּוּ;    וְעָנִי וְאֶבְיוֹן, מִגֹּזְלוֹ.
10 All my bones shall say: 'LORD, who is like unto Thee, {N}
who deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?'
יא  יְקוּמוּן, עֵדֵי חָמָס:    אֲשֶׁר לֹא-יָדַעְתִּי, יִשְׁאָלוּנִי.
11 Unrighteous witnesses rise up; they ask me of things that I know not.
יב  יְשַׁלְּמוּנִי רָעָה, תַּחַת טוֹבָה:    שְׁכוֹל לְנַפְשִׁי.
12 They repay me evil for good; bereavement is come to my soul.



טו  וּבְצַלְעִי,    שָׂמְחוּ וְנֶאֱסָפוּ:
נֶאֶסְפוּ עָלַי נֵכִים,    וְלֹא יָדַעְתִּי;
קָרְעוּ    וְלֹא-דָמּוּ.
15 But when I halt they rejoice, and gather themselves together; {N}
the abjects gather themselves together against me, and those whom I know not; {N}
they tear me, and cease not;



כ  כִּי לֹא שָׁלוֹם, יְדַבֵּרוּ:    וְעַל רִגְעֵי-אֶרֶץ--דִּבְרֵי מִרְמוֹת, יַחֲשֹׁבוּן.
20 For they speak not peace; but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.


Psalms 55:10, 24 (the enemy and division from within?)

י  בַּלַּע אֲדֹנָי, פַּלַּג לְשׁוֹנָם:    כִּי-רָאִיתִי חָמָס וְרִיב בָּעִיר.
10 Destroy, O Lord, and divide their tongue; for I have seen violence and strife in the city.

כד  וְאַתָּה אֱלֹהִים,    תּוֹרִדֵם לִבְאֵר שַׁחַת--
אַנְשֵׁי דָמִים וּמִרְמָה,    לֹא-יֶחֱצוּ יְמֵיהֶם;
וַאֲנִי,    אֶבְטַח-בָּךְ.
24 But Thou, O God, wilt bring them down into the nethermost pit; {N}
men of blood and deceit shall not live out half their days; {N}
but as for me, I will trust in Thee.
{P}

Psalms 72:9, 14

ט  לְפָנָיו, יִכְרְעוּ צִיִּים;    וְאֹיְבָיו, עָפָר יְלַחֵכוּ.
9 Let them that dwell in the wilderness bow before him; and his enemies lick the dust.


יד  מִתּוֹךְ וּמֵחָמָס, יִגְאַל נַפְשָׁם;    וְיֵיקַר דָּמָם בְּעֵינָיו.
14 He will redeem their soul from oppression and violence, and precious will their blood be in his sight;

Psalms 73:3-6 (like so many among us, in Tel Aviv and the Knesset, demonstrating for Hamas and the Gazans)

ג  כִּי-קִנֵּאתִי, בַּהוֹלְלִים;    שְׁלוֹם רְשָׁעִים אֶרְאֶה.
3 For I was envious at the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
ד  כִּי אֵין חַרְצֻבּוֹת לְמוֹתָם;    וּבָרִיא אוּלָם.
4 For there are no pangs at their death, and their body is sound.
ה  בַּעֲמַל אֱנוֹשׁ אֵינֵמוֹ;    וְעִם-אָדָם, לֹא יְנֻגָּעוּ.
5 In the trouble of man they are not; neither are they plagued like men.
ו  לָכֵן, עֲנָקַתְמוֹ גַאֲוָה;    יַעֲטָף-שִׁית, חָמָס לָמוֹ.
6 Therefore pride is as a chain about their neck; violence covereth them as a garment.

Psalms 140: which I bring in full, for its relevancy
Psalms Chapter 140 תְּהִלִּים
א  לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד.
1 For the Leader. A Psalm of David.
ב  חַלְּצֵנִי יְהוָה, מֵאָדָם רָע;    מֵאִישׁ חֲמָסִים תִּנְצְרֵנִי.
2 Deliver me, O LORD, from the evil man; preserve me from the violent man;
ג  אֲשֶׁר חָשְׁבוּ רָעוֹת בְּלֵב;    כָּל-יוֹם, יָגוּרוּ מִלְחָמוֹת.
3 Who devise evil things in their heart; every day do they stir up wars.
ד  שָׁנְנוּ לְשׁוֹנָם, כְּמוֹ-נָחָשׁ:    חֲמַת עַכְשׁוּב--תַּחַת שְׂפָתֵימוֹ סֶלָה.
4 They have sharpened their tongue like a serpent; vipers' venom is under their lips. Selah
ה  שָׁמְרֵנִי יְהוָה, מִידֵי רָשָׁע--    מֵאִישׁ חֲמָסִים תִּנְצְרֵנִי:
אֲשֶׁר חָשְׁבוּ,    לִדְחוֹת פְּעָמָי.
5 Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; {N}
who have purposed to make my steps slip.
ו  טָמְנוּ גֵאִים, פַּח לִי--    וַחֲבָלִים, פָּרְשׂוּ רֶשֶׁת לְיַד-מַעְגָּל;
מֹקְשִׁים שָׁתוּ-לִי    סֶלָה.
6 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; {N}
they have set gins for me. Selah
ז  אָמַרְתִּי לַיהוָה, אֵלִי אָתָּה;    הַאֲזִינָה יְהוָה, קוֹל תַּחֲנוּנָי.
7 I have said unto the LORD: 'Thou art my God'; give ear, O LORD, unto the voice of my supplications.
ח  יְהוִה אֲדֹנָי, עֹז יְשׁוּעָתִי;    סַכֹּתָה לְרֹאשִׁי, בְּיוֹם נָשֶׁק.
8 O GOD the Lord, the strength of my salvation, who hast screened my head in the day of battle,
ט  אַל-תִּתֵּן יְהוָה, מַאֲוַיֵּי רָשָׁע;    זְמָמוֹ אַל-תָּפֵק, יָרוּמוּ סֶלָה.
9 Grant not, O LORD, the desires of the wicked; further not his evil device, so that they exalt themselves. Selah
י  רֹאשׁ מְסִבָּי--    עֲמַל שְׂפָתֵימוֹ יכסומו (יְכַסֵּימוֹ).
10 As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
יא  ימיטו (יִמּוֹטוּ) עֲלֵיהֶם, גֶּחָלִים:    בָּאֵשׁ יַפִּלֵם; בְּמַהֲמֹרוֹת, בַּל-יָקוּמוּ.
11 Let burning coals fall upon them; let them be cast into the fire, into deep pits, that they rise not up again.
יב  אִישׁ לָשׁוֹן, בַּל-יִכּוֹן בָּאָרֶץ:    אִישׁ-חָמָס רָע--יְצוּדֶנּוּ, לְמַדְחֵפֹת.
12 A slanderer shall not be established in the earth; the violent and evil man shall be hunted with thrust upon thrust.
יג  ידעת (יָדַעְתִּי)--כִּי-יַעֲשֶׂה יְהוָה, דִּין עָנִי:    מִשְׁפַּט, אֶבְיֹנִים.
13 I know that the LORD will maintain the cause of the poor, and the right of the needy.
יד  אַךְ צַדִּיקִים, יוֹדוּ לִשְׁמֶךָ;    יֵשְׁבוּ יְשָׁרִים, אֶת-פָּנֶיךָ.
14 Surely the righteous shall give thanks unto Thy name; the upright shall dwell in Thy presence. {P}

Always,



Ari Bussel
++++++++++++++++++++++++
And now a word from our sponsor

By Steven Plaut
July 20, 2014 3:19:42 AM PDT

As so often happens these days, the best contemporary and timely commentary on current events can be found in the Bible.

The following is largely based on an article published by the controversial Rabbi Shmuel Eliyahu, son of the late chief rabbi Mordecai Eliyahu (and the rabbi the Far Left most loves to hate for his suggesting that people in Safed rent their apartments out to Jews and not Arabs).  But putting politics aside:

He begins by arguing that the fact that over 1000 rockets were fired into Israel with almost no casualties at all clearly represents (in his opinion) Divine intervention.   He notes that a single Hamas attack on Egyptian troops killed and injured more than did the 1000 plus rockets fired at the Jews.   He considers it a manifestation of the expression in prayer of the construction of a Succah of Peace over Israel and Jerusalem. 

He then goes on to explore the Biblical term "Hamas."  The word Hamas appears throughout the Bible in the Hebrew text.  The first place it appears is in the story of Noah, to describe the evil of that generation.  But what exactly does the word mean?  In the authoritative Onkelos translation of Biblical text into Aramaic, Hamas is translated as "kidnapping."  Still think the Bible is out of date?

In Genesis in the story of Noah it says that the earth was filled with Hamas kidnapping.   We know how this was fixed.

In the psalms, which are traditionally attributed to King David, the term Hamas appears 14 different times in 12 different chapters.   In Psalm 7, the behavior of the Hamas people is described.  It says that they not only attack with swords and arrows but shoot explosive fiery projectiles.   The same Psalm describes Hamas people as those who obsessively lie and as those who dig tunnels in order to cause injury to their victims.  King David writes explicitly that these tunnels will turn into the graves of the Hamas.

Chapter 11 of Psalms describes how the Hamas loves to shoot at innocent people, meaning women and children.  The Psalm predicts that fire and brimstone will rain down upon the Hamas.  Drones and choppers are not mentioned.  In Chapter 18 King David describes how to defeat Hamas enemies and mentions a bow of copper, which reminds us a bit of a Dome of Iron.  He predicts that his soul will be rescued from the Hamas.  In Chapter 25 the Hamas are described as people driven by obsessive blind hatred for Jews.  In Chapter 35 Psalms asks God for protection against the Hamas liars and false witnesses.  In Chapter 55 Psalms predicts that the Hamas barbarians will fight among themselves.  Chapter 72 of Psalms again predicts that Israel will be rescued from Hamas.  In Chapter 73 Hamas people are described as lazy bums and as parasites.

Finally in Psalm 140, Hamas is mentioned three times as evil ones even when they pretend to be seeking peace.

___________________________
Edited by John R. Houk

No comments:

Post a Comment